Prevod od "završe posao" do Italijanski

Prevodi:

finire il

Kako koristiti "završe posao" u rečenicama:

Preuzeæeš komandu dok moji Ijudi ne završe posao.
No. Tu stai per riassumere il comando....finché i miei uomini verranno a finire il lavoro.
Pošto smo kao glineni golubovi dok rudari ne završe posao... stari je poslao flotu izvan opasnog podruèja... pod zaštitom Pegasusa.
Dato che siamo come anatre sedute fino a quando i minatori finiscono il lavoro, il vecchio ha inviato la flotta al sicuro sotto la protezione della Pegasus.
Koliko još trebamo platiti da završe posao?
Beh, quanti soldi ci servono perche' gli operai finiscano il lavoro?
Više nego što trebamo da završe posao.
E' molto di piu' di quanto ci serve per i lavori.
Odmakni se, skloni se od mene, i pusti prave muškarce da završe posao.
Esci dal gioco, stammi lontano, e lascia che siano dei veri uomini a finire il lavoro.
Možda nemaju muda da završe posao.
Magari non hanno i cojones per finire il lavoro.
Svi se fokusiraju da završe posao ranije tako da mogu otiæi kuæi i biti sa svojim familijama.
Sono tutti presi a finire prima il lavoro, cosi' possono andare a casa per stare con le loro famiglie.
Pokušali su da ubiju DiNozza jednom, a u bolnicu su otišli da završe posao.
Hanno provato ad uccidere DiNozzo. Sono andati in ospedale per finire il lavoro.
Momci koji ne mogu da završe posao.
I ragazzi che non riescono a mettere la ciliegina sulla torta.
Spasite žensku što je tvoja majka skoro ubila, pre nego moji momci završe posao.
Salva la ragazza che tua madre ha quasi ucciso. Prima che i miei uomini finiscano il lavoro.
Za razliku od tebe, oni su bili željni da urade sve što treba da završe posao.
A differenza vostra, loro erano disposti a fare il necessario per completare la missione.
Kada moji bikovi završe posao, puštam ga da dode sa svojom junadi.
Quando i miei tori hanno finito qui, montano le sue giovenche.
I tako, psi su morali da doðu da završe posao.
Così vennero i cani a finire il lavoro.
Pošto su nas napali ovako žestoko prvi put, želeæe da završe posao.
Perche' se la prima volta ci hanno colpito cosi' duramente... poi vorranno completare il lavoro, ok?
Èak i da su umešani, sumnjam da bi unajmili Ruse da im završe posao.
Ad ogni modo, anche se fossero coinvolti, dubito fortemente che si sarebbero rivolti alla mafia russa.
Ponudio sam ljudima dnevnice preko svake mere da završe posao.
Ho offerto compensi esorbitanti per quel lavoro.
A tvoji prijatelji æe hteti da završe posao.
E i tuoi amici vorranno finire il lavoro, no? Ma tu sei uno tosto.
Moramo dati ljudima malo više vremena da završe posao.
Diamo ai nostri ragazzi piu' tempo.
Oni zasuču rukave i završe posao.
Si tirano su le maniche e fanno ciò che dev'essere fatto.
Rade osam sati, vraćaju se, jedu, spavaju, ponavljaju dok ne završe posao.
Lavorano otto ore, tornano su, mangiano, dormono, ripetono tutto fino a lavoro finito.
Jednom su vas promašili, a sada moraju da završe posao... što znaèi ili ostajemo ovde i molimo se da nas ne naðu, ili...
Hanno sbagliato una volta, ora devono finire il lavoro. Ciò significa o rimaniamo qui a pregare che non ci trovino, oppure...
Krenuli su ka alžirskim vodama sa našim vojnicima na palubi, i to æe izazvati ogroman incident ako ostanu da završe posao.
La nave con i nostri soldati, è diretta verso le acque algerine. Ma se rimarranno a bordo provocheranno un incidente diplomatico.
Dakle, pričaću o poslu, posebno o tome zašto se dešava da ljudi ne završe posao na poslu, što je problem koji svi, na neki način imamo.
Voglio parlarvi del lavoro, del perché sembra che la gente non riesca a lavorare al lavoro, un problema che sembra comune a tutti.
Ono što im je potrebno, dame i gospodo, u ovom trenutuku, jeste čvrsta podrška međunarodnih zajednica, da ustraju sa njima, da ih podrže i dovedu još veću podršku u ovom trenutku, da završe posao.
A questo punto, signore e signori, hanno bisogno di un supporto incrollabile da parte della comunità internazionale, affinché stia al loro fianco, per sostenere e fornire nuovo supporto e finire il lavoro iniziato.
Niko od nas neće videti taj dan, ali moramo početi sa nadom da će buduće generacije moći da završe posao.
Nessuno di noi vedrà quel giorno, ma dobbiamo iniziare con la speranza che le future generazioni riusciranno a finire il lavoro.
0.52181601524353s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?